Back to list
視点からスマートシステムに向けた中国語の外国語教育への新たなモードを研究: 蛱蝶型解釈からの観点
A New Mode of Teaching Chinese as a Foreign Language from the Perspective of Smart System Studied by Using Rongzhixue
Translated: 2026/3/7 11:27:20
Japanese Translation
この研究の目的は、智慧に基づく統合的な視点から中国語を外国語として教育する新しいモデルを導入することです。その特性は次のとおり:バイリンク思考トレーニングの新しい方法を強調し、特に文法や会話との関係性に関する新しく理論的な中国文字論、言語と話し相談間の関係性論、さらには科学的進歩結果を組み込んだ言語学に基づいています。さらにAIをサポートした教育活動にも言及しており、教育科学の現状も考慮されています。その利点として、旧的な教育観や中国語との人間とコンピューターの相互作用への見方は既に時代遅れであり、視覚的思考トレーニングに関連する新しい方法・トピックに対する新たな視線が求められています。
Original Content
arXiv:2602.06992v1 Announce Type: cross
Abstract: The purpose of this study is to introduce a new model of teaching Chinese as a foreign language from the perspective of integrating wisdom. Its characteristics are as follows: focusing on the butterfly model of interpretation before translation, highlighting the new method of bilingual thinking training, on the one hand, applying the new theory of Chinese characters, the theory of the relationship between language and speech, and the forward-looking research results of language science; On the other hand, the application of the new model of teaching Chinese as a foreign language, AI empowering teaching and learning, and the forward-looking research results of educational science fully reflect a series of characteristics of the new model of teaching Chinese as a foreign language from the perspective of integrating wisdom. Its beneficial effects are: not only the old view of language and education, especially the old view of teaching Chinese as a foreign language, but also the old view of human-computer interaction. Its significance lies in that a series of great cross-border Rongzhixue such as language, knowledge, education and teaching, as well as new methods and new topics of bilingual thinking training are clearly put forward from the perspective of integrating wisdom. Especially in the face of the challenge of Chat GPT to human learning ability and even creativity, the existing concepts of language knowledge education and teaching are already very backward. The old concepts of Chinese language education, and teaching Chinese as a foreign language are all facing a series of subversive innovation challenges. How to seek changes in adaptation? This study has made a series of innovative attempts, hoping to benefit academic colleagues, teachers and students.